«Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΝΕΙΤ ΣΕ ΦΟΡΜΑ»: ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ!

0
818

neit

ΔΙΑΒΑΣΜΑΤΑ Γράφει η Έλενα Αρτζανίδου / συγγραφέας-εκπαιδευτικός / ardjanidou.psichogios.gr

Πες ένα βιβλίο: Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΝΕΙΤ ΣΕ ΦΟΡΜΑ, Λίνκολν Πιρς, απόδοση: Κ.Κοντολέων, εκδόσεις Πατάκη.

Γιατί! Έχει απίστευτο χιούμορ. Αναδεικνύει την αυστηρότητα της σχολικής ζωής. Προτείνει την ομάδα, την αξία της και τη δύναμη της. Και φυσικά δεν ξεχνά και το ενδιαφέρον στο άλλο φύλλο όπως αυτό εμφανίζεται δειλά δειλά σε αυτές τις μικρές ηλικίες. Τέλος ο συνδυασμός πεζού λόγου με στοιχεία καρτούν κάνουν και αυτό το βιβλίο με ήρωα πάντα τον Νέιτ, μιας και κυκλοφορεί άλλα έξι από της ίδιες εκδόσεις ξεχωριστό και αγαπητό.

Θέμα: Η καθημερινότητα του Νέιτ μέσα στο σχολείο με πολλές ενδιαφέρουσες εναλλαγές. Οι τιμωρίες που δέχεται ο ήρωας από τους δασκάλους του, αλλά και η παρέα του και κυρίως ο κολλητός του ο Τσαντ, δίχως πολλές φορές να ευθύνεται/ευθύνονται, ωστόσο τα ανάποδα με κάποιο μαγικό τρόπο σταματούν και έρχεται η τύχη μόνο που δε θα κρατήσει για πάντα.

Οπισθόφυλλο: Η τύχη του Νέιτ έχει πιάσει πάτο…
Μα όλα αλλάζουν. Εντελώς ξαφνικά, δεν κάνει πια λάθος!
Αλλά γιατί; Και πόσο θα κρατήσει;

Ποιος το έγραψε: Ο Λίνκολν Πιρς είναι καρτουνίστας/συγγραφέας και ο δημιουργός του κόμικς σε συνέχειες «Big Nate», το οποίο δημοσιεύεται σε περισσότερες από διακόσιες εφημερίδες των Ηνωμένων Πολιτειών και ηλεκτρονικά καθημερινά στο www.bignate.com. Η σύλληψη του ήρωά του μοναδική, ο συνδυασμός λόγου και καρτούν, η χρήση του λόγου, η αίσθηση χιούμορ και η δυνατότητα του να στήνει ιστορίες που φαινομενικά μοιάζουν απλές ενώ δεν είναι τον κάνουν ξεχωριστό και πολύ αγαπητό στους αναγνώστες του που είναι  πάρα πολλοί σε κάθε χώρα.

Η απόδοση στα Ελληνικά από τη βραβευμένη και καταξιωμένη Κώστια Κοντολέων, που πραγματικά πάντα καταφέρνει να παραδώσει στους Έλληνες αναγνώστες την καλύτερη απόδοση του κάθε έργου που έχει αναλάβει να μεταφράσει κάνοντας το επιτυχημένο έργο διπλά ελκυστικό και απόλυτα σεβαστό.

Εικόνες: Ο Λίνκολν Πιρς με τα εξαιρετικά καρτούν του, που διαθέτουν κίνηση, ένταση και ζωντάνια δεν αφήνει τον αναγνώστη να σηκώσει κεφάλι.

Ωραίοι παράγραφοι:

…Κι ύστερα έρχεται η έκρηξη.

«Οι δυνατοί θόρυβοι δεν ΕΠΙΤΡΕΠΟΝΤΑΙ στη βιβλιοθήκη Νέιτ» ουρλιάζει.

…ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ Ο ΗΧΟΣ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΕΝΑ ΠΟΥΦ ΚΑΘΩΣ ΣΚΑΕΙ!

Βέβαια, αν θέλουμε να μιλάμε κυριολεκτικά, το πουφ δεν ΕΣΚΑΣΕ ακριβώς. Κι εκείνη, αν θέλει να είναι ήσυχα εδώ, θα πρέπει να σταματήσει να μου ΟΥΡΛΙΑΖΕΙ.

Αφού αέρισε τις μασέλες της, για δύο λεπτά, η Χίκι σταματάει να ανασάνει. Κοιτάζει τα κομματάκια του αφρολέξ που είναι σκορπισμένα σ΄όλο το πάτωμα, και ύστερα κάνει ένα από εκείνα τα σε αργή κίνηση κουνήματα κεφαλιού βιβλιοθηκονόμου.

ΤΑ ΠΟΥΦ ΔΕ ΦΥΤΡΩΝΟΥΝ ΣΤΑ

ΔΕΝΤΡΑ,ΑΓΟΡΙΑ!

ΔΕ φυτρώνουν; Ουάου, ευχαριστώ για τα συγκλονιστικά νέα. Θα τα προσθέσω στη λίστα με τις…σελ.44-45

Απευθύνεται: Σε παιδιά και νέους και σε όσους αγαπούν να διαβάζουν λογοτεχνία.

Το προτείνεις; Αξίζει και το προτείνω για να διαβαστεί στο σπίτι, στις βιβλιοθήκες και στα σχολεία.

Προηγούμενο άρθροΟ ΜΗΝΑΣ ΕΧΕΙ ΔΕΚΑΤΡΕΙΣ!
Επόμενο άρθρο«ΑΠΟΨΕ ΣΤΟ ΣΤΡΑΤΦΟΡΝΤ»: ΜΙΑ ΚΑΛΟΓΟΥΣΤΗ ΚΑΙ ΤΙΜΙΑ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ
Γεννήθηκε στη Δυτική Γερμανία. Τα παιδικά της χρόνια τα έζησε στο Μαυρονέρι του νομού Κιλκίς και αργότερα στη Θεσσαλονίκη, όπου τελείωσε το Λύκειο της Αμερικάνικης Γεωργικής Σχολής. Είναι πτυχιούχος της Σχολής Νηπιαγωγών Καρδίτσας καθώς και του Παιδαγωγικού Τμήματος Νηπιαγωγών του Α.Π.Θ. Σήμερα εργάζεται ως εκπαιδευτικός στη Θεσσαλονίκη. Από το 1996 ασχολείται με τη συγγραφή παιδικών βιβλίων και για ενήλικες. Σήμερα μετρά 34 τίτλους. Αναλυτική εργογραφία της μπορείτε να βρείτε στο προσωπικό ιστολόγιό της (blog): ardjanidou.psichogios.gr.

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.