Χαραμάδες του χρόνου

0
2027

Ας θυμηθώ
Ας θυμηθώ γιατί μου έλειψε η χαρά.
Ας θυμηθώ γιατί ήμουν μαγεμένη.
Ποτέ δεν είχε ο ουρανός παρόμοια χρώματα χρυσαφένια.
Ποτέ δεν είχε η θάλασσα τέτοιο μουρμουρητό,
που σκορπάει έναν ανεπαίσθητο σκοπό
μιας μακρινής παρουσίας.
Ποτέ ο άνεμος δεν ένωσε Βορρά με Νότο τόσο σφιχτά.
Χωρίς σχοινιά.
Ας θυμηθώ,
Γιατί μπορεί και να ξεχάσω.
21 /5/ 2018
Το ποίημα που περιλαμβάνεται στην τελευταία ποιητική συλλογή της δίγλωσσης Θεσσαλονικιάς ποιήτριας Μελίτα Τόκα Καραχάλιου, με τον τίτλο «Χαραμάδες του χρόνου» Les interstices du temps , αφήνει ένα ακόμη ισχυρό αποτύπωμα στην πλούσια εργογραφία της .
Όπως χαρακτηριστικά γράφει μεταξύ άλλων ο λογοτέχνης, θεατρολόγος, κριτικός Κωνσταντίνος Μπούρας : Η Μελίτα Τόκα-Καραχάλιου είναι μία σημαντική, σημαντικότατη ποιητική φωνή τού καιρού μας, που ακούγεται συχνότερα στο εξωτερικό (στα γαλλικά ή στα ιταλικά) και λιγότερο στα ναρκοθετημένα από τις παρέες και τις παρεούλες εγχώρια λογοτεχνικά μας ύδατα. Και το βασικότερο: ξέρει να εξελίσσεται, να μαθαίνει, να διδάσκεται, να ακούει, να ενσωματώνει, να εγκολπώνεται καινούργιες οπτικές, μουσικές και κατευθύνσεις. Αυτό την καθιστά «νέα». Κι όσο κι αν δεν είναι ή δεν μπορεί να θεωρηθεί «πρωτοεμφανιζόμενη» είναι οπωσδήποτε μία αύρα, ένας φλοίσβος, ένα δροσερό αεράκι που μας παραπέμπει σε πέλαγα μεγάλα και σε σύμπαντα μακρινά, απροσπέλαστα για τη μυωπική φαντασία των επιπλεόντων νούφαρων. Βαθύς λόγος, στοχαστικός, φιλοσοφικός».
Η Μελίτα Τόκα Καραχάλιου γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη. Είναι πτυχιούχος της Γαλλικής Γλώσσας με μεταπτυχιακές σπουδές στη Σορβόνη και έχει ασχοληθεί πολύ συστηματικά με το ιδεόγραμμα (σχηματικό ποίημα) στα σχολεία .
Είναι μέλος της Εταιρείας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης της Εθνικής Εταιρείας των Ελλήνων Λογοτεχνών (Αθήνα) και της Εταιρείας Συγγραφείς της Μεσογείου (Γαλλία). Ποιήματά μας μεταφράστηκαν στη γαλλική, ιταλική, ρωσική και αραβική γλώσσα. Πολλές διακρίσεις και δημοσιεύσεις σε ανθολογίες, λογοτεχνικά περιοδικά σε Ελλάδα και το εξωτερικό. Το 2010 τιμήθηκε με το μετάλλιο της Γαλλοφωνίας και το 2012 με τιμητικό δίπλωμα από τον Γάλλο Πρόξενο Christian Thimonier για την προσφορά της στα γράμματα και τον γαλλικό πολιτισμό.
Λέξεις
Λέξεις βαπτισμένες στις στιγμές ,
Αγίασμα αένο του χρόνου,
σαν κόκκοι άμμου αργοκυλούν
στην θάλασσα της γενέτειράς τους.
Τα ποιήματά μου
Αποσκευές με ειδικό φορτίο.
Την ουσία μου.
Χαραμάδες του χρόνου. Εκδόσεις ΟΤΑΝ

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.